***
- Русский язык самый сложный, - сказал Сверкер, - вон в нем сколько падежей...
- Глупая система, - говорю, - когда падежи задаются окончаниями слов. Мне больше нравится, как в английском - при помощи предлогов. И в английском, кстати, мильон времен.
- Это все ерунда! - восклицает Финист, - Они этими временами не пользуются в устной речи. Вот у нас был на фирме парнишка-англичанин...
- Может, это он для тебя упрощал? - это я так язвлю.
- Нет, - улыбается Финист в ответ, - он действительно так всегда разговаривал. Это нас в школе учили "паст континиас", "презент индефенит"... а у них все проще.
- У нас тоже в устной речи все проще, чем в романах, - говорю, - ты же не пользуешься причастными и деепричастными оборотами, например, когда разговариваешь.
- Почему?! - удивляется Сверкер, - я пользуюсь.
- Да ладно!
- Это как? - спрашивает Молли.
- "Будучи наряженным в свой лучший костюм, я решил пойти на рыбалку, однако, немного поразмыслив, понял, что если я там наржусь, а это непременно случится, то мой костюм скорее всего будет усран и..." - начинает фантазировать Финист и Сверкер его обрывает.
- Вот именно так мы и разговариваем! - победно восклицает он.
- Когда нажретесь, - уточняет Орасио.

***
- Что-то я весь чешусь, - говорит вечером Сверкер, потирая голые руки, - надо надеть куртку.
- Но ведь тогда тебе будет неудобно чесаться! - я просто не могу не прокомментировать.